일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 키토피자
- 다크초콜릿추천
- LCHF
- 저탄고지
- 미국관세전쟁
- 코코넛가루빵
- 마야기버터
- 저탄고지식단
- 저탄수식단
- 다크초콜릿부작용
- 저탄고단식단
- 혈당관리
- iamwhatieat
- 스타벅스오늘의커피
- 글루타치온효능
- 전포동카페
- 나의식단
- 저탄고지메뉴
- 광안리맛집
- 기장베이커리
- 저속노화
- 저탄고지피자
- 야매저탄고지
- 키토간식
- 키토식단
- 키토짜장
- 어린잎샐러드
- 코스트코간식
- 저탄고단
- 키토또띠아
- Today
- Total
관심사 작은 세계
“눈치보다” 영어로는? 한국인이 자주 쓰는 표현, 진짜 원어민식 영어로 말해보자! 본문
“눈치보다” 영어로는? 한국인이 자주 쓰는 표현, 진짜 원어민식 영어로 말해보자!
한국어 표현 “눈치보다”는 영어로 어떻게 말할까요? 그 외에도 “튀다”, “손이 크다” 같은 자주 쓰는 일상 표현을 진짜 영어식으로 바꿔보는 팁과 함께 예문과 해석을 상세히 소개합니다.
1. “눈치보다”의 영어 표현
“눈치보다”는 상대방의 감정이나 분위기를 살펴보며 조심스럽게 행동하는 것을 뜻합니다. 영어에서는 상황에 따라 다음과 같은 표현들을 사용할 수 있습니다.
- Read the room
- Gauge someone's mood
- Be self-conscious
- Walk on eggshells
https://link.coupang.com/a/cpl7D4
네이티브가 가장 많이 쓰는영어회화 필수 패턴(Essential English Patterns) - 영어회화/생활영어 | 쿠팡
쿠팡에서 네이티브가 가장 많이 쓰는영어회화 필수 패턴(Essential English Patterns) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 영어회화/생활영어 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습
www.coupang.com
예문과 해석
- I tried to read the room before bringing up the topic.
나는 그 주제를 꺼내기 전에 분위기를 살피려고 노력했어. - He was walking on eggshells around his boss after the meeting.
그는 회의 후에 상사 눈치를 보며 조심스럽게 행동했어. - You need to gauge her mood before asking for a favor.
부탁을 하기 전에 그녀의 기분을 좀 살펴봐야 해. - She’s always so self-conscious at company dinners.
그녀는 회사 회식에서 항상 눈치를 많이 봐.
2. 함께 알아두면 좋은 콩글리쉬 표현 2가지
(1) “튀다” – 영어로는?
한국어에서 “튀다”는 어떤 사람이 분위기와 어울리지 않고 혼자 너무 돋보이는 경우를 말합니다.
영어 표현: Stand out, Stick out like a sore thumb
- He really stood out in his bright red suit.
그는 밝은 빨간색 정장 때문에 정말 눈에 띄었어. - She stuck out like a sore thumb at the formal dinner.
그녀는 격식 있는 저녁 자리에서 눈에 띌 정도로 튀었어.
(2) “손이 크다” – 영어로는?
“손이 크다”는 요리를 하거나 대접할 때 양을 넉넉하게 준비하는 사람을 뜻하죠.
영어 표현: Be generous, Have a generous hand
- My mom always cooks way too much food. She has a generous hand.
우리 엄마는 항상 음식을 너무 많이 해. 손이 정말 커. - He’s very generous with his portions.
그는 음식을 아주 넉넉하게 주는 스타일이야.
3. 정리 및 팁
“눈치보다”는 직역이 어려운 표현이지만, read the room, walk on eggshells, gauge someone’s mood처럼 상황에 맞는 표현으로 바꾸면 훨씬 자연스러운 영어가 됩니다. 또 “튀다”, “손이 크다” 같은 표현도 그 의미에 맞는 원어민식 문장을 익히면 실제 회화에 활용하기 좋습니다.
함께 보면 좋은 콘텐츠
- “눈치보다” 영어로는? 한국인이 자주 쓰는 표현, 진짜 원어민식 영어로 말해보자!
- 꼰대를 영어로 어떻게? 의미와 상황별 영어 표현 정리
- “텐션이 높다”는 콩글리쉬? 원어민이 실제로 쓰는 진짜 영어 표현은?
- "셀카"는 콩글리쉬? 영어에서는 어떻게 말할까?
https://link.coupang.com/a/cpl7VD
영어회화 핵심패턴 233:단어만 갈아 끼우면 회화가 튀어 나온다! - 영어회화/생활영어 | 쿠팡
현재 별점 4.8점, 리뷰 441개를 가진 영어회화 핵심패턴 233:단어만 갈아 끼우면 회화가 튀어 나온다!! 지금 쿠팡에서 더 저렴하고 다양한 영어회화/생활영어 제품들을 확인해보세요.
www.coupang.com
본 포스팅은 파트너스 활동의 일환으로 일정 수수료를 제공받을 수 있습니다.
'영어공부' 카테고리의 다른 글
영어에서 다양한 특수문자와 기호의 이름과 활용법 완전 정리 (0) | 2025.04.19 |
---|---|
꼰대를 영어로 어떻게? 의미와 상황별 영어 표현 정리 (0) | 2025.04.19 |
"셀카"는 콩글리쉬? 영어에서는 어떻게 말할까? (0) | 2025.04.18 |
“텐션이 높다”는 콩글리쉬? 원어민이 실제로 쓰는 진짜 영어 표현은? (1) | 2025.04.18 |
‘센스 있다’를 영어로 자연스럽게 말하는 7가지 표현법 (콩글리쉬 주의) (0) | 2025.04.18 |