관심사 작은 세계

MBTI '극I', '극E' 영어로? 아주 내성적이거나 외향적인 성향을 자연스럽게 표현하는 방법 본문

영어공부

MBTI '극I', '극E' 영어로? 아주 내성적이거나 외향적인 성향을 자연스럽게 표현하는 방법

편식인생 2025. 4. 21. 20:33
반응형

MBTI '극I', '극E' 영어로? 아주 내성적이거나 외향적인 성향을 자연스럽게 표현하는 방법

메타 설명: MBTI에서 '극I', '극E'를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까요? 극단적인 내향성과 외향성을 자연스럽게 전달하는 영어 표현과 예문을 정리했습니다.

MBTI 유형을 이야기할 때 종종 듣게 되는 표현이 있습니다. 바로 극I, 극E라는 단어인데요. 이는 MBTI I형(내향형)이나 E형(외향형) 성향을 가진 사람들 중에서도 성향이 극단적으로 강하게 나타나는 경우를 말합니다. 한국어로는 “아, 저 사람 진짜 극I야!”, “완전 극E 스타일이지~”처럼 말하곤 하죠. 그렇다면 영어로는 어떻게 표현할 수 있을까요?

'극I', '극E' 영어로 뭐라고 할까?

직역은 어렵지만, 원어민들이 자연스럽게 쓰는 표현들을 활용해 다음과 같이 표현할 수 있습니다:

1. A hardcore introvert / extrovert

  • “hardcore”는 어떤 성향이나 성격이 매우 강할 때 사용하는 말입니다.
  • 극I → a hardcore introvert
  • 극E → a hardcore extrovert

2. An extreme introvert / extrovert

  • “extreme”은 말 그대로 극단적인, 매우 강한이라는 뜻을 가지고 있어 직관적인 표현입니다.
  • 예: He’s an extreme extrovert. (그는 극E야.)
  • 예: She’s an extreme introvert. (그녀는 완전 극I야.)

https://link.coupang.com/a/cpJtmg

 

쿠팡이 추천하는 토이 매거진 관련 혜택과 특가

쿠팡이 추천하는 토이 매거진 관련 특가를 만나보세요. 로켓와우 회원은 다양한 할인과 무료 배송 및 반품 혜택도 누릴 수 있어요.

pages.coupang.com

 

3. An ultra-introvert / ultra-extrovert

  • “ultra” 역시 ‘초’, ‘매우’의 느낌을 주는 단어로 감정적 강조에 적합합니다.

4. Total introvert / total extrovert

  • “total”은 일종의 구어체적 강조 표현입니다.
  • 예: She’s a total introvert. I’ve never seen her at any parties.

5. Classic introvert / classic extrovert

  • 전형적인 I형이나 E형 성격일 때 사용하기 좋습니다.

영어 예문으로 확인해보는 극I, 극E 표현

극I (극단적으로 내향적인 사람)

  1. She’s a hardcore introvert. She needs hours alone after just one social event.
    (그녀는 극I야. 한 번 모임 다녀오면 몇 시간은 혼자 있어야 해.)
  2. I’m such an extreme introvert that I’d rather text than answer a phone call.
    (나는 진짜 극I라 전화 받는 것보다 문자하는 게 더 좋아.)
  3. He’s an ultra-introvert. Don’t expect him to show up at any loud gatherings.
    (걔는 초극I야. 시끄러운 모임엔 절대 안 나타나.)
  4. Being a total introvert, I need a lot of personal space to recharge.
    (나는 완전 극I라 혼자 있는 시간이 꼭 필요해.)
  5. She’s a textbook introvert – always observant, quiet, and deeply thoughtful.
    (그녀는 전형적인 내향형이야. 항상 조용하고, 관찰력 좋고, 사색적이지.)

극E (극단적으로 외향적인 사람)

  1. He’s a hardcore extrovert. He thrives on being around people all day.
    (그는 완전 극E야. 하루 종일 사람들과 있어야 에너지가 나.)
  2. I’m such an extreme extrovert that silence actually makes me nervous.
    (나는 완전 극E라 조용한 걸 못 참겠어.)
  3. She’s an ultra-extrovert who gets bored if she’s alone for even five minutes.
    (그녀는 극E 중에서도 극E야. 5분만 혼자 있어도 지루해해.)
  4. Being a total extrovert, he’s always organizing meetups and group chats.
    (그는 완전 외향형이라 항상 모임이나 단체 채팅을 주도해.)
  5. He’s a classic extrovert — outgoing, energetic, and always in the center of attention.
    (그는 전형적인 극E야. 외향적이고 에너지 넘치고 항상 주목받지.)

상황에 따라 쓸 수 있는 다양한 표현들

  • "She’s the most introverted person I know."
    (내가 아는 사람 중에 제일 내성적이야.)
  • "You’re like the definition of an extrovert."
    (넌 외향형의 정석이야.)
  • "I’m not just an introvert — I’m basically allergic to crowds."
    (나는 그냥 내향형이 아니라 사람 많은 곳 알레르기 수준이야.)
  • "He doesn’t just like parties — he lives for them."
    (그는 파티를 좋아하는 게 아니라, 파티 없이는 못 살아.)

마무리: 영어에도 극I, 극E는 있다!

한국어 표현인 '극I', '극E'를 영어로 완벽히 1:1로 번역할 순 없지만, 위에서 소개한 표현들을 활용하면 자연스럽게 본인의 MBTI 성향을 설명하거나 타인을 묘사할 수 있습니다. 특히 “hardcore introvert/extrovert”, “extreme introvert/extrovert” 같은 표현은 비공식적인 자리에서도 널리 사용됩니다.

혹시 MBTI 관련 다른 표현이나 성향을 영어로 어떻게 표현해야 할지 궁금하다면 언제든지 댓글로 남겨 주세요!


본 포스팅을 통해 파트너스 활동의 일환으로 일정 수수료를 제공받을 수 있습니다.

728x90